Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: sum up
To
sum up
, the Vedette products the marketing of which will be stopped account for [3-5] % of the group’s turnover [35].

Podsumowując
, produkty marki Vedette, których wprowadzanie do obrotu wstrzymano, stanowią [3–5] % obrotów grupy [35].
To
sum up
, the Vedette products the marketing of which will be stopped account for [3-5] % of the group’s turnover [35].

Podsumowując
, produkty marki Vedette, których wprowadzanie do obrotu wstrzymano, stanowią [3–5] % obrotów grupy [35].

To
sum up
, the Vedette products the marketing of which will be stopped account for [0–5] % of the group’s turnover [47].

Podsumowując
, produkty marki Vedette, których wprowadzanie do obrotu zostanie wstrzymane, generują [0–5] % obrotów grupy [47].
To
sum up
, the Vedette products the marketing of which will be stopped account for [0–5] % of the group’s turnover [47].

Podsumowując
, produkty marki Vedette, których wprowadzanie do obrotu zostanie wstrzymane, generują [0–5] % obrotów grupy [47].

...division of tasks between the companies concerned, the cost of production had to be determined by
summing up
the relevant costs of the producing company, JSC Voronezhsyntezkauchuk, with the...

...między przedsiębiorstwami objętymi postępowaniem, koszt produkcji musiał zostać określony poprzez
zsumowanie
odpowiednich kosztów przedsiębiorstwa produkującego, JSC Voronezhsyntezkauchuk z...
Considering the division of tasks between the companies concerned, the cost of production had to be determined by
summing up
the relevant costs of the producing company, JSC Voronezhsyntezkauchuk, with the relevant costs of JSC SIBUR.

Uwzględniając podział zadań między przedsiębiorstwami objętymi postępowaniem, koszt produkcji musiał zostać określony poprzez
zsumowanie
odpowiednich kosztów przedsiębiorstwa produkującego, JSC Voronezhsyntezkauchuk z odpowiednimi kosztami JSC SIBUR.

To
sum up
, the likely benefit for the Community industry of imposing the full level of the measures immediately would in such situation be outweighed by the negative impact on the trade.

Podsumowując
, prawdopodobna korzyść płynąca dla przemysłu Wspólnoty z natychmiastowego nałożenia środków w pełnej wysokości nie zrównoważyłaby w takiej sytuacji negatywnych skutków dla obrotu...
To
sum up
, the likely benefit for the Community industry of imposing the full level of the measures immediately would in such situation be outweighed by the negative impact on the trade.

Podsumowując
, prawdopodobna korzyść płynąca dla przemysłu Wspólnoty z natychmiastowego nałożenia środków w pełnej wysokości nie zrównoważyłaby w takiej sytuacji negatywnych skutków dla obrotu handlowego.

The Commission's Progress Report on the EU's Integrated Maritime Policy of 15 October 2009
sums up
the main achievements of the IMP up to that date, and charts the course for its next implementation...

...z postępu prac w dziedzinie zintegrowanej polityki morskiej UE z dnia 15 października 2009 r.
podsumowano
najważniejsze dotychczasowe osiągnięcia IMP oraz określono kolejny etap jej wprowadzania
The Commission's Progress Report on the EU's Integrated Maritime Policy of 15 October 2009
sums up
the main achievements of the IMP up to that date, and charts the course for its next implementation phase.

W sprawozdaniu Komisji z postępu prac w dziedzinie zintegrowanej polityki morskiej UE z dnia 15 października 2009 r.
podsumowano
najważniejsze dotychczasowe osiągnięcia IMP oraz określono kolejny etap jej wprowadzania.

To
sum up
, the interest rate provided for in the Agreement can be compared with the rate for alternative investments in a risk-return perspective.

Podsumowując
, należy stwierdzić, że oprocentowanie przewidziane w porozumieniu może być porównywane z oprocentowaniem inwestycji alternatywnych pod względem stosunku ryzyka do stopy zwrotu.
To
sum up
, the interest rate provided for in the Agreement can be compared with the rate for alternative investments in a risk-return perspective.

Podsumowując
, należy stwierdzić, że oprocentowanie przewidziane w porozumieniu może być porównywane z oprocentowaniem inwestycji alternatywnych pod względem stosunku ryzyka do stopy zwrotu.

To
sum up
, the second aid measure thus constitutes restructuring aid which the Commission can authorise only if the conditions laid down in the Community guidelines are met.

W
rezultacie
w przypadku drugiego środka pomocowego chodzi o pomoc na restrukturyzację, którą Komisja może zatwierdzić tylko wtedy, gdy spełnione są warunki wytycznych wspólnotowych.
To
sum up
, the second aid measure thus constitutes restructuring aid which the Commission can authorise only if the conditions laid down in the Community guidelines are met.

W
rezultacie
w przypadku drugiego środka pomocowego chodzi o pomoc na restrukturyzację, którą Komisja może zatwierdzić tylko wtedy, gdy spełnione są warunki wytycznych wspólnotowych.

...64(2), 70(2), 71(2), 110p(1), 143b(7) and 143ba(2) of that Regulation, the Member State shall
sum up
the amounts resulting from the application of points (a), (b) and (c).’;

...1, art. 143b ust. 7 i art. 143ba ust. 2 wspomnianego rozporządzenia, dane państwo członkowskie
podsumowuje
kwoty wynikające z zastosowania lit. a), b) i c).”;
‘With regard to aid schemes listed in Annex I to Regulation (EC) No 1782/2003 for which a budgetary ceiling is fixed in accordance with Articles 64(2), 70(2), 71(2), 110p(1), 143b(7) and 143ba(2) of that Regulation, the Member State shall
sum up
the amounts resulting from the application of points (a), (b) and (c).’;

„w odniesieniu do systemów pomocowych wymienionych w załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 1782/2003, dla których ustalono pułap budżetowy zgodnie z art. 64 ust. 2, art. 70 ust. 2, art. 71 ust. 2, art. 110p ust. 1, art. 143b ust. 7 i art. 143ba ust. 2 wspomnianego rozporządzenia, dane państwo członkowskie
podsumowuje
kwoty wynikające z zastosowania lit. a), b) i c).”;

...70(2), 71(2), 110p(1), 143b(7), 143ba(2) and 143bc of that Regulation, the Member State shall
sum up
the amounts resulting from the application of points (a), (b) and (c).’;

...143b ust. 7, art. 143ba ust. 2 i art. 143bc wspomnianego rozporządzenia, dane państwo członkowskie
podsumowuje
kwoty wynikające z zastosowania lit. a), b) i c).”;
‘With regard to aid schemes listed in Annex I to Regulation (EC) No 1782/2003 for which a budgetary ceiling is fixed in accordance with Articles 64(2), 70(2), 71(2), 110p(1), 143b(7), 143ba(2) and 143bc of that Regulation, the Member State shall
sum up
the amounts resulting from the application of points (a), (b) and (c).’;

„W odniesieniu do systemów pomocowych wymienionych w załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 1782/2003, dla których ustalono pułap budżetowy zgodnie z art. 64 ust. 2, art. 70 ust. 2, art. 71 ust. 2, art. 110p ust. 1, art. 143b ust. 7, art. 143ba ust. 2 i art. 143bc wspomnianego rozporządzenia, dane państwo członkowskie
podsumowuje
kwoty wynikające z zastosowania lit. a), b) i c).”;

...with Articles 64(2), 70(2), 71(2) and 143b(7) of that Regulation, the Member State shall
sum up
the amounts resulting from the application of points (a), (b) and (c).

...ust. 2, art. 71 ust. 2 i art. 143b ust. 7 wspomnianego rozporządzenia, dane Państwo Członkowskie
podsumowuje
kwoty wynikające z zastosowania lit. a), b) i c).
with regard to aid schemes listed in Annex I to Regulation (EC) No 1782/2003 for which a budgetary ceiling is fixed in accordance with Articles 64(2), 70(2), 71(2) and 143b(7) of that Regulation, the Member State shall
sum up
the amounts resulting from the application of points (a), (b) and (c).

w odniesieniu do systemu pomocy wymienionych w załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 1782/2003, dla których ustalono pułap budżetowy zgodnie z art. 64 ust. 2, art. 70 ust. 2, art. 71 ust. 2 i art. 143b ust. 7 wspomnianego rozporządzenia, dane Państwo Członkowskie
podsumowuje
kwoty wynikające z zastosowania lit. a), b) i c).

To
sum up
, the data provided by parties show that consumption of LAM in the Community significantly increased by 41 %, or by 110 million units during the period considered.

Podsumowując
, dane dostarczone przez strony wskazują, że konsumpcja MD we Wspólnocie znacznie wzrosła o 41 % lub o 110 milionów sztuk podczas okresu badanego.
To
sum up
, the data provided by parties show that consumption of LAM in the Community significantly increased by 41 %, or by 110 million units during the period considered.

Podsumowując
, dane dostarczone przez strony wskazują, że konsumpcja MD we Wspólnocie znacznie wzrosła o 41 % lub o 110 milionów sztuk podczas okresu badanego.

The overall data quality shall be calculated by
summing up
the achieved quality rating (DQR) – as determined according to table 6 - for each of the quality criteria, divided by the total number of...

Ogólna jakość danych musi być obliczana poprzez
zsumowanie
uzyskanych ocen jakości danych (DQR) – ustalonych zgodnie z tabelą nr 6 – dla każdego kryterium dotyczącego jakości, a następnie podzielenie...
The overall data quality shall be calculated by
summing up
the achieved quality rating (DQR) – as determined according to table 6 - for each of the quality criteria, divided by the total number of criteria (i.e. 6).

Ogólna jakość danych musi być obliczana poprzez
zsumowanie
uzyskanych ocen jakości danych (DQR) – ustalonych zgodnie z tabelą nr 6 – dla każdego kryterium dotyczącego jakości, a następnie podzielenie wyniku przez całkowitą liczbę kryteriów (tj. 6).

The overall data quality shall be calculated by
summing up
the achieved quality rating for each of the quality criteria, divided by the total number of criteria (i.e. six).

Ogólna jakość danych musi być obliczana poprzez
zsumowanie
uzyskanych ocen jakości danych (DQR) dla każdego kryterium jakości, a następnie podzielenie wyniku przez całkowitą liczbę kryteriów (tj....
The overall data quality shall be calculated by
summing up
the achieved quality rating for each of the quality criteria, divided by the total number of criteria (i.e. six).

Ogólna jakość danych musi być obliczana poprzez
zsumowanie
uzyskanych ocen jakości danych (DQR) dla każdego kryterium jakości, a następnie podzielenie wyniku przez całkowitą liczbę kryteriów (tj. sześć).

To
sum up
, the comments received were not such as to change the above conclusion,

Podsumowując
, otrzymane uwagi nie uzasadniały zmiany powyższych wniosków,
To
sum up
, the comments received were not such as to change the above conclusion,

Podsumowując
, otrzymane uwagi nie uzasadniały zmiany powyższych wniosków,

To
sum up
, the Commission notes that no financial liabilities were taken over by SORENI from the three subsidiaries that would represent a continuation of the former ship-repair activity.

Konkludując, Komisja zaznacza, że SORENI nie przejęło od trzech filii zobowiązań finansowych stanowiących ciągłość dawnej działalności remontów okrętowych.
To
sum up
, the Commission notes that no financial liabilities were taken over by SORENI from the three subsidiaries that would represent a continuation of the former ship-repair activity.

Konkludując, Komisja zaznacza, że SORENI nie przejęło od trzech filii zobowiązań finansowych stanowiących ciągłość dawnej działalności remontów okrętowych.

To
sum up
, the Commission considers that, in the present case, aid to broadcasters’ transmission costs is not an appropriate instrument for encouraging a prompt switch-off of analogue terrestrial...

Podsumowując
Komisja jest zdania, że w niniejszym przypadku subwencjonowanie kosztów przekazu nadawców nie jest odpowiednim środkiem do sprawnego odejścia od naziemnego przekazu analogowego i...
To
sum up
, the Commission considers that, in the present case, aid to broadcasters’ transmission costs is not an appropriate instrument for encouraging a prompt switch-off of analogue terrestrial broadcasting transmission and the release of frequencies.

Podsumowując
Komisja jest zdania, że w niniejszym przypadku subwencjonowanie kosztów przekazu nadawców nie jest odpowiednim środkiem do sprawnego odejścia od naziemnego przekazu analogowego i zwolnienia częstotliwości.

To
sum up
, the Commission would point out, in reply to Germany’s arguments, that it takes a positive view in principle of the future development of the market environment and the market prospects of...

Komisja opatrzyła uwagi Niemiec
podsumowującym
stwierdzeniem, że zasadniczo pozytywnie ocenia rozwój otoczenia rynkowego oraz perspektyw rynkowych BGB w sektorze bankowości detalicznej oraz na rynku...
To
sum up
, the Commission would point out, in reply to Germany’s arguments, that it takes a positive view in principle of the future development of the market environment and the market prospects of BGB in the retail business and the capital market business.

Komisja opatrzyła uwagi Niemiec
podsumowującym
stwierdzeniem, że zasadniczo pozytywnie ocenia rozwój otoczenia rynkowego oraz perspektyw rynkowych BGB w sektorze bankowości detalicznej oraz na rynku kapitałowym.

To
sum up
, the Commission finds no overcompensation for the operating deficits for 2002 and 2003 but can allow the remaining aid elements only on condition that the Netherlands ensures that there is...

Podsumowując
, Komisja dochodzi do wniosku, że w kwestii niedoborów eksploatacyjnych za lata 2002-2003 nie udzielono nadmiernej rekompensaty, ale Komisja może sprawdzić słuszność pozostałych elementów...
To
sum up
, the Commission finds no overcompensation for the operating deficits for 2002 and 2003 but can allow the remaining aid elements only on condition that the Netherlands ensures that there is no overcompensation ex post over the entire period, taking into account excess losses and profits for all the years covered by the concession agreement.

Podsumowując
, Komisja dochodzi do wniosku, że w kwestii niedoborów eksploatacyjnych za lata 2002-2003 nie udzielono nadmiernej rekompensaty, ale Komisja może sprawdzić słuszność pozostałych elementów pomocy jedynie pod warunkiem zapewnienia ze strony Niderlandów, że – uwzględniając cały ten okres – nie nastąpi nadmierna rekompensata ex post, po uwzględnieniu przy tym wyższych niedoborów lub nadwyżek w całym czasie trwania koncesji. Subwencja dopuszcza, że AVR Nuts osiąga zadowalający zysk z opisywanej działalności.

To
sum up
, the Commission finds that there is no evidence to link increased withdrawals to media coverage of the oil spill.

Podsumowując
kwestię towarów wycofywanych, Komisja stwierdza, że nie istnieją dane pozwalające na powiązanie wzrostu ich ilości z mediatyzacją wycieku z tankowca.
To
sum up
, the Commission finds that there is no evidence to link increased withdrawals to media coverage of the oil spill.

Podsumowując
kwestię towarów wycofywanych, Komisja stwierdza, że nie istnieją dane pozwalające na powiązanie wzrostu ich ilości z mediatyzacją wycieku z tankowca.

To
sum up
, the Commission cannot conclude that the alleged investments carried out by Kahla II as from 1997 constitute eligible investments within the meaning of the regional aid guidelines.

Podsumowując
, Komisja nie może stwierdzić, że inwestycje rzekomo przeprowadzone przez Kahla II od 1997 roku kwalifikują się jako pomoc w świetle wytycznych w sprawie krajowej pomocy regionalnej.
To
sum up
, the Commission cannot conclude that the alleged investments carried out by Kahla II as from 1997 constitute eligible investments within the meaning of the regional aid guidelines.

Podsumowując
, Komisja nie może stwierdzić, że inwestycje rzekomo przeprowadzone przez Kahla II od 1997 roku kwalifikują się jako pomoc w świetle wytycznych w sprawie krajowej pomocy regionalnej.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich